2022-04-22 19:31:54 MEĐIMURSKI FRANCUZI (iliti Međimurski French connection) Erasmus+ povezuje… Srednja škola Prelog u razdoblju od 30. 3. do 16. 4. bila je u sklopu Erasmus+ projekta domaćin učenicima iz francuske partner škole Lycee Jean Capelle iz Bergeraca. Maëlle, Ninon, Lucas, Pierre i Guillaume praktičnu nastavu obavljali su u restoranima Barok i Boccone u Čakovcu, a slobodno vrijeme proveli su istražujući Međimurje i okolicu. Dva dana proveli su i u Srednjoj školi Prelog gdje su se održale radionice ugostiteljskog posluživanja (voditelji Goran Žižek, Robert Režek i Zoran Tomašić) te kuharska radionica (voditelji Anica Naranđa i Krunoslav Tilošanec). Jezična podrška bila je prof. Martina Magić Bačani koja je organizirala jezičnu radionicu u sklopu Mjeseca Frankofonije. Učenici su na hrvatskom i francuskom jeziku čitali Malog princa i plesali uz ritmove poznate francuske pjesme Alors on Danse. Nastavnici u pratnji redovito su i posjećivali nastavu i upoznali se s različitim metodama rada u SŠP, a profesori - Valentina Pirc Mezga i Mišo Rašan odveli su ih na uzbudljivu vožnju uz rijeku Dravu i akumulacijsko jezero. Učenici su dobili poklone u vrečicama koje su osmislili i pripremili članovi grupe Eko-kreativci pod vodstvom profesorica - T. Gregur i M. Petković. Učenicima SŠP pridružili su se i na Danu kazališta u Zagrebu. Organizaciju cijele mobilnosti vodila je koordinatorica Erasmus+ projekata Kristina Jančec.
Erasmus+ projekti u kojima surađuju škole neizmjerno obogaćuje iskustva učenika, ali i nastavnika. Dolazi do razmjene na različitim razinama – profesionalnim i osobnim, razvijaju se nove ideje i obogaćuje znanje o obrazovnim sustavima i pristupima u partnerskim zemljama. Suradnja s francuskom partner školom traje već punih 5 godina i svaki je novi susret u znaku sjećanja na protekla lijepa iskustva i uspomene. Učenici su stečenim iskustvom izrazito zadovoljni što potvrđuje mali intervju koji možete pročitati u nastavku. Pitanja su sastavili učenici koji uče francuski u Srednjoj školi Prelog, a suradnja se nastavlja odlaskom šest učenica s pratnjom na Erasmus+ mobilnost u Francusku početkom svibnja. Želimo im Bonne chance! Što biste promijenili vezano za razmjene (npr. smještaj, gostoprimstvo…)? Ništa važno, ambijent je odličan, smještaj je praktičan i na dobroj lokaciji, prijevoz biciklima je jako praktičan. Kako vam se čini hrvatski jezik? Koje riječi ste naučili? Hrvatski jezik čini mi se jako kompliciran i jako mi ga je teško razumjeti. Ipak sam naučila neke riječi, kao na primjer reći dobar dan, različite dijelove dana, pitati kako si, a također i neke uvrede. Biste li voljeli ponovo posjetiti Hrvatsku i zašto? Da, zato što bih volio otkriti neke druge dijelove zemlje, prema jugu, npr. Dubrovnik. Ljudi su jako simpatični i gostoljubivi. Kako su vam se svidjeli ljudi u Hrvatskoj. Ima li razlika u odnosu na vašu zemlju? Smatram da su jako simpatični i otvorenog uma. Možemo se lijepo šaliti i smijati s njima. Po mom mišljenju, nema previše razlika u odnosu na moju zemlju. Jeste li pronašli prijatelje i hoćete li ostati u kontaktu s njima? Da, upoznali smo dobre i jako simpatične prijatelje s kojima ćemo zasigurno ostati u kontaktu. Što ste očekivali da će biti drugačije, a bilo je isto? Sve je bilo točno onako kako sam i očekivao. Koje ste razlike primijetili između vaše i naše škole? Nastava se održava ujutro i popodne i veličina škole… naša je veća. Što ste posjetili? Koji grad vam se najviše svidio i zašto? Posjetili smo Prelog, Zagreb, Nacionalnu i sveučilišnu knjižnicu u Zagrebu. Najljepše mi je bilo u Prelogu jer mi je bila odlična vožnja biciklima. Što vam je bilo najzanimljivije? Za mene je bilo najzanimljivije druženje s učenicima u Prelogu i posjete gradovima u Hrvatskoj. Što mislite o našoj hrani? Što vam se najviše, a što najmanje svidjelo? Mislim da je vaša hrana jako masna, ali unatoč tome jako ukusna. Najviše su mi se svidjele pizze i zagorski štrukli. Najmanje su mi se svidjele tagliatelle sa crnilom od sipe. Jeste li imali kakve predrasude o Hrvatskoj? Ako da, koje i jeste li ih potvrdili ili pobili? Ne. Što ste očekivali da će biti isto, a bilo je drugačije? Mislio sam da ćemo biti blizu plaže i da će biti lakše sporazumijevati se s ljudima ovdje. Koje je tvoje najbolje iskustvo u ovoj razmjeni? Imala sam ih više od jednog, ali ono što bih izdvojila su trenuci provedeni s mojim novim hrvatskim prijateljima, otkriće zemlje i njezine kulture te brojne izlaske u koje smo išli tijekom našeg jednomjesečnog boravka ovdje. Mogla sam posjetiti Varaždin, muzej u dvorcu u Čakovcu, terme Sveti Martin, grad Zagreb i ići u Srednju školu Prelog gdje smo imali zajedničke radionice iz posluživanja i kuharstva s ostalim učenicima. Zašto ste izabrali svoje zanimanje? Izabrala sam zanimanje konobarice jer volim kontakt s gostima te mogućnost otkrivanja različitih kultura i stjecanje novih vještina. |
Srednja škola Prelog |